|
この広大な国では、冬は雪に覆われ、息を呑むほど美しい景色が広がります。 しかし、イーゴリ皇帝の残酷さにより、貧困に苦しみ何も持たない人々にとって、冬は長く厳しいものとなりました。 イーゴリは巨大なミンクのマントを羽織っていた。農民全員がその下で暖をとることができるほどの大きさだった。宮殿では、暖炉で丸太が燃やされ、浴室にはウォッカが注がれ、ベルベットや絹、熊皮の絨毯が至る所に敷き詰められ、ベッドには金糸で織られたシーツが敷き詰められていた。 しかし、どれもイゴールを満足させることはできなかった。 イーゴリは七匹の狼に引かれた戦車に乗って国中を巡り、手に入るものはすべて略奪した。彼が下す命令はどれも、住民を震え上がらせ、泣き、ひどく苦しめた。 月鳥の助けがなければ、貧しい人々の生活は地獄のようになるでしょう。 果てしない空には、光の鳥、光の鳥、そして善の鳥という 3 羽の月の鳥が住んでいたことがわかりました。 毎晩、暗くなり月が昇ると、この三羽の鳥は目を覚まします。翼を羽ばたかせ、大地を飛び回り、貧しい人々や何も持たない人々を助けます。 彼らは、泣く者すべての叫び、嘆き、悲しみに耳を傾けます。月明かりに照らされたくちばしで、困っている人々に物を届けます。その物は魔法のように大きくなり、最終的には貧しい人々の切実なニーズを満たすことができるのです。 一本のわらがベッドになり、一個のジャガイモが家族を養い、少量の小麦がたくさんのパンになります。 アリョーシャは貧しい子供だったが、サイズの合わない粗い布の服と重い木靴しか持っていなかったにもかかわらず、恐怖や寒さで震えることはなかった。 その夜、アリョーシャは初めて悲しげにため息をついた。木靴が小さすぎて、つま先が痛くて歩けなくなってしまったのだ。 ため息を聞くと、3羽の月鳥が飛んできて、彼の靴紐をほどきました。 一瞬にして、アリョーシャは浮き上がりました。 三羽の月鳥は、アリョーシャがあんなに機敏だとは思ってもみなかったので、驚きと喜びでいっぱいでした。そこで、三羽の月鳥はアリョーシャを巣に連れて帰りました。 光鳥は言った。「秘密を一つ教えましょう。この地には、深い苦しみに苦しむ男がいます。しかし、私たちには彼を助ける力がありません。その男はイゴールです。毎晩、彼は苦しそうにため息をつきます。それは彼の心に石が落ちたからだと分かっています。それは冷たい石で、彼の心を凍らせるほど冷たかったのです。この苦しみが、彼を残酷な人間にしたのです。」 光の鳥は続けた。「私たちは彼を助けたい。ああ、命を懸けても近づくことはできない! 宮殿は狼に囲まれているので近づけない。イーゴリはあまりにも残酷なので近づけない。彼の心には扉があるので近づけない。」 慈悲深い鳥は言いました。「小さな扉で、固く閉ざされています。私たち鳥には手がないので、開けることはできません。人間の助けが必要ですが、こんな残酷なイゴールを誰が助けてくれるでしょうか?」 「わ、わかった!」アリョーシャは叫んだ。 ちょうど太陽が昇り、月が沈もうとしていたその時、月の鳥がささやきました。「アリョーシャ、あなたを助けるために羽を3本あげましょう。羽はそれぞれ小さなものになり、役に立つでしょう。あなたは羽を大事に保管し、月が再び昇る前に持ってきてください。飛ぶには羽が必要なのですから。」 アリョーシャは最初の鳥から光の羽根を、2 番目の鳥から光の羽根を、そして最後に 3 番目の鳥から善良の羽根を慎重に取りました。 アリョーシャが木靴を履くと、月鳥が翼で木靴を撫でて、木靴がぴったり合うようになりました。 すると、アリョーシャは静かに地面に倒れた。 太陽が昇る頃には、彼はすでに宮殿へと向かっていた。アリョーシャは壮麗な宮殿の門に到着したが、そこでは七匹の狼が彼に牙をむいていた。 アリョーシャは足元の草を素早く摘み取り、光の羽根で撫でた。すると、たちまち草は急速に成長し、細く長く、そして力強い縄へと変化した。 アリョーシャはロープを使って七匹のオオカミをしっかりと縛り、オオカミたちはその場で遠吠えすることしかできませんでした。 アリョーシャは宮殿に入り、素早くホールを横切り、浴室を通り過ぎ、ついにイーゴリの前に来た。 アリョーシャはイーゴリの鋭い目を優しく見つめた。そしてイーゴリの目にはまだ善意の痕跡が残っていることがわかった。 アリョーシャはイーゴリに言った。「あなたが苦しんでいるのは知っています。あなたの苦しみを和らげるために来ました。」 しかし、イゴールは怒鳴りました。「宮殿から出て行け、さもないとマントで窒息させるぞ!」 アリョーシャは素早く光の羽根に息を吹きかけました。するとそれが突風となってイゴールのマントを吹き飛ばし、イゴールを地面に倒しました。 アリョーシャはイーゴリの横にひざまずき、すぐに月の鳥が言っていた小さな、しっかりと閉まった鉄の扉を見つけました。 アリョーシャは善の羽根を取り出し、素早くそれを錠前に差し込み、鍵のように回しました。 扉が開き、イゴールの胸から冷気がこみ上げ、石が地面に転がり落ちた。ほぼ同時に、イゴールの唇に笑みが浮かんだ。まもなく、彼の顔は太陽のような輝きを放った。 その晩、アリョーシャは3枚の羽根を月の鳥に返しました。 しかしその夜、月が昇っても月の鳥は何もすることがありませんでした。 イーゴリが宮殿の門を開いたため、多くの臣民が暖炉の周りに集まり、笑いながら、イーゴリとパンやウォッカ、金などを分かち合った。 その夜、冷たい大地の上に、生まれて初めて、ため息も、痛みも、悲しみも、ひとつも聞こえなかった。 月の鳥たちはとても幸せを感じて、羽を羽ばたかせて美しいダンスを踊りました。 突然、空から月鳥の羽が舞い降り始めました。軽い羽根は地面に落ち、真っ白な雪に変わりました。なんと美しい夜でしょう! |